Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Есть за что». Удивительное дело: министр спорта Беларуси покритиковал соревнования в России, где у наших атлетов ведра медалей
  2. Попал под санкции, но купается в роскоши. Чем владеет один из «кошельков» Лукашенко и его семья (впечатлительным лучше не смотреть)
  3. Польские визовые центры меняют правила подачи документов для беларусов
  4. При нападении в российском Дагестане были убиты более 15 силовиков, несколько гражданских и шесть боевиков
  5. С 1 июля заработает очередное изменение на автомобильном рынке
  6. Сикорский: Польша рассматривает возможность закрытия оставшихся двух пунктов пропуска на границе с Беларусью
  7. Прогноз по валютам: мощные курсовые качели раскачали доллар до максимума, но и это не предел
  8. ВМС Украины подтвердили спутниковыми снимками уничтожение базы запуска дронов в российском Ейске
  9. Украинский Генштаб сообщает о тяжелых боях на востоке страны. Аналитики предупреждают, что именно там Россия может наступать летом
Чытаць па-беларуску


В столичном издательстве «Энциклопедикс» вышел из печати второй, заключительный том «Илиады» Гомера, включающий 12 из 24 песен древней героической поэмы. Перевод с древнегреческого языка осуществил филолог и полиглот Лявон Борщевский, пишет bellit.info.

Фото: kniger.by
Фото: kniger.by

Кроме текста, во второй том вошли сноски, глоссарий и список дополнительных источников для более полного понимания произведения современным читателем.

«Илиада» — это мифологически-героический эпос, который был создан примерно в середине 8 в. до н. э. и приписывается полулегендарному греческому поэту-сказителю Гомеру. Сюжет поэмы строится на эпизоде Троянской войны, которая, по свидетельству большинства современных историков, могла происходить на рубеже 13 и 12 в. до н. э.

Гомер. Фото: Bibi Saint-Pol, commons.wikimedia.org
Гомер. Изображение: Bibi Saint-Pol, commons.wikimedia.org

Книгу можно будет купить на сайте kniger.by, возможна пересылка в другие страны. В Минске книга доступна в «Академкниге» (пр. Независимости, 72), а также в ТЦ «Купаловский» под Октябрьской площадью, роллеты 41−42 (время работы: понедельник — пятница с 11 до 18.30, суббота с 11 до 17, воскресенье с 11 до 16). Стоимость книги — 45 рублей.

Первый перевод «Илиады» Гомера осуществил языковед, культурный и политический деятель Бронислав Тарашкевич в 1920−30-х годах. Отрывки «Илиады» появлялись в периодике. К сожалению, перевод полностью не сохранился. Был опубликован лишь перевод двух песен из 24.

Ранее в этом году вышла первая часть поэмы в переводе Борщевского.