Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Агентство»: За 9 месяцев наступления Россия захватила территорию размером с Москву, потеряв убитыми более 20 тысяч и 4 тысячи единиц техники
  2. На польско-беларусской границе — переполох: в чатах пишут, что не выпускают всех, кто везет технику и другие товары. Рассказываем
  3. Рыженков рассказал, о чем беседовал Гутерриш с Лукашенко (эта версия отличается от озвученной в ООН)
  4. Дело политическое? Узнали новые подробности о силовике, которого обвинили в краже 270 тысяч долларов из сейфа ГУБОПиК
  5. Все решили замены. Топ-игра на чемпионате Европы: сборная Испании в драматичном матче победила немцев
  6. Как ограничение на вывоз товаров в Беларусь отразилось на очередях на беларусско-польской границе
  7. Глава МВД Польши не исключает закрытия границы с Беларусью
  8. «Чтобы дошло до Лукашенко, что с Польши хватит». Глава польского МВД — о том, какие выводы Беларусь должна сделать из блокады на границе
  9. «Люди возвращались в магазины и сдавали все». Беларусы рассказали «Зеркалу», как проходили польскую границу по новым правилам
  10. Могут ли сократить пятидневную рабочую неделю в Беларуси? Глава Минтруда ответила
  11. «Весна»: Правозащитникам известны имена 18 политзаключенных, которые вышли на свободу
  12. Для прекращения огня Путин фактически потребовал капитуляции Украины. Эксперты: Это потому, что он уверен в успехе войны на истощение
  13. «Абсолютное большинство не являются пожилыми людьми с тяжелыми заболеваниями». Сооснователь BYSOL — об освобожденных политзаключенных
  14. Россиян спросили, хотят они мира или продолжения войны с Украиной, — вот какими получились ответы


В январе с информационных табло на железнодорожном вокзале в Минске исчезли надписи на английском — остались только на белорусском или русском, причем нередко с ошибками. Белорусы спросили у руководства БелЖД, как же теперь иностранцам ориентироваться на вокзале — и получили очень странный ответ (тоже со множеством ошибок), рассказывает CityDog.io.

На минском железнодорожном вокзале заклеили надписи на английском языке на информационных табло. Фото: blizko.by
На минском железнодорожном вокзале заклеили надписи на английском языке на информационных табло. Фото: blizko.by

В середине января надписи на английском языке исчезли с информационных табло на железнодорожном вокзале в Минске. Заклеенными чем-то, похожим на изоленту, оказались все электронные табло в двух подземных переходах под путями. В здании самого вокзала остались надписи только на белорусском или русском языках.

В белорусскоязычных надписях обнаружились несколько ошибок. Например, вместо «ваенаслужачы» нужно было написать «ваеннаслужачы». Или правильно не «пакои маці і дзіцяці», а «пакой маці і дзіцяці».

Белорусскоязычные надписи на минском вокзале с ошибками. Фото: blizko.by
Белорусскоязычные надписи на минском вокзале с ошибками. Фото: blizko.by
Белорусскоязычные надписи на минском вокзале с ошибками. Фото: blizko.by
Белорусскоязычные надписи на минском вокзале с ошибками. Фото: blizko.by

Ситуацию с ляпами прокомментировал начальник железнодорожной станции «Минск-Пассажирский» Александр Дрожжа. Он объяснил, что «единичные» ошибки получились из-за необходимости изготовить сразу большое количество информационных указателей — более 800 штук. И пообещал в ближайшее время устранить выявленные недостатки.

Что касается англоязычных надписей на электронных табло, их якобы невозможно было заменить «по технологическим причинам, связанным с низкой температурой наружного воздуха», — поэтому заклеили изолентой.

Но белорусы не отставали и все-таки решили узнать у чиновников, как теперь ориентироваться на вокзале приезжим иностранцам. Написали запрос в БелЖД — и получили очень странный ответ, написанный с ошибками почти в каждом абзаце: CityDog.io насчитал их 11.

Официальный ответ руководства БелЖД касательно исчезновения английского языка с табло на минском вокзале. Фото: CityDog.io
Официальный ответ руководства БелЖД касательно исчезновения английского языка с табло на минском вокзале. Фото: CityDog.io

Если возвращаться к содержанию письма, то руководство БелЖД объяснило: «Железнодорожный вокзал не является туристической достопримечательностью, и использование иностранных языков для информирования граждан на указанном объекте не обязательно».

Иностранцам посоветовали ориентироваться с помощью пиктограмм, информационных схем, мобильных устройств с соответствующим приложением или обращаться в контакт-центр и к персоналу вокзала. Обязаны ли сотрудники владеть иностранным языком или им тоже «не обязательно», не уточняется.

Напомним, власти (а также пророссийские активисты) искореняют не только английский язык в общественных местах, но и белорусскую латиницу. Так, ранее в минском метро часть надписей на латинице уже заменили на русские варианты.

В апреле прошлого года в Беларуси было отменено существовавшее более 20 лет требование транслитерировать географические названия только с белорусского языка, используя традиционную белорусскую латиницу.

В сентябре того же года избавиться от латиницы на указателях и информационных стендах в наименовании улиц и топографических объектов правительству поручил Александр Лукашенко. Он потребовал использовать только государственные языки. Спустя несколько дней глава Мингорисполкома Владимир Кухарев заявил, что таблички в городе заменят.

Читайте также на CityDog.io:

Смотрите, какой стильный шоурум брестского бренда одежды открылся на Октябрьской

Национальный аэропорт «Минск» показал необычное видео со взлетной полосы

«Пили водку, ходили на дискотеки, курили сигареты». Белоруска — о беременности в 15 лет и о том, каково самостоятельно воспитывать ребенка